Lirik Lagu Khalid - Last Call dan Terjemahannya - Pop Music Lyrics Update
Lagu yang berjudul "Last Call" adalah lirik lagu Barat Terjemahan koleksi terbaru Lirikimia Lyrics Update yang dinyanyikan oleh Khalid dari album "Last Call - Single". Sekilas lirik lagunya "Where do we go? Where do we stand?, In between a quick romance, somethin' that'll last long, Where do we go? Will you take my hand?, Meet me for a final dance, somethin' like a last call". Lagu ini ditulis oleh Khalid & Digi. Lagu ini sudah bisa didengarkan di media streaming online JOOX, Spotify, iTunes, KKBOX, Deezer dan situs online streaming lainnya.
Berikut ini lirik lagu Last Call dari Khalid lengkap dengan Makna Lagu, Arti Lirik dan Terjemahannya dalam bahasa Indonesia selengkapnya :
"Last Call" Lyrics with Indonesia Translation
by : Khalid
Search for what'll set you free
Mencari-cari apa yang kan membebaskan dirimu
It's not 2017 anymore
Ini bukan tahun 2017 lagi
So you trust in a guy like me
Seningga kamu percaya pada pria sepertiku
To give you everything in store
Tuk memberikan padamu segalanya yang ada dalam toko
We'll be ridin' 'round drop-top when it gets hot
Kita akan berkendara berkeliling turun naik saat cuaca panas
Doin' donuts in an empty lot like "Woah"
Membentuk lingkaran seperti donat di tempat kosong seperti "Woah"
I'll give you the finer things
Aku akan memberikan padamu hal-hal yang lebih baik
Suddenly there's nothing worth comparin' to your soul
Tiba-tiba tak ada yang pantas dibandingkan dengan jiwamu
Where do we go? Where do we stand?
Kemana kita pergi? Dimana kita berdiri?
In between a quick romance, somethin' that'll last long
Diantara romansa yang cepat, sesuatu yang akan bertahan lama
Where do we go? Will you take my hand?
Kemana kita pergi? Akankah kau pegang tanganku?
Meet me for a final dance, somethin' like a last call
Temui aku untuk tarian terakhir, sesuatu ibarat panggilan terakhir
If this is worth it, I'm guessin' that we'll both find out in the end
Jika ini sepadan, Ku kira bahwa kita berdua akan tahu pada akhirnya
You show me purpose and give me presence that I've never met
Kau menunjukkan padaku tujuan dan memberiku kehadiran yang belum pernah ku jumpa
In this world full of hatred, somehow I feel your innocence
Dalam dunia ini yang penuh kebencian, entah kenapa aku merasakan kepolosanmu
I'll be patient, impatient, and I'll be patient, impatient
Aku akan sabar, tak sabar, dan aku akan sabar, tak sabar
We'll be ridin' 'round drop-top when it gets hot
Kita akan berkendara berkeliling turun-naik saat cuaca panas
Doin' donuts in an empty lot like "Woah"
Membentuk lingkaran seperti donat di tempat kosong seperti "Woah"
I'll give you the finer things
Aku akan memberikan padamu hal-hal yang lebih baik
Suddenly there's nothing worth comparin' to your soul
Tiba-tiba tak ada yang pantas dibandingkan dengan jiwamu
Tell me where do we go
Katakan padaku kemana kita pergi
Where do we go? Where do we stand?
Kemana kita pergi? Dimana kita berdiri?
In between a quick romance, somethin' that'll last long
Diantara romansa yang cepat, sesuatu yang akan bertahan lama
('Cause it don't last long, no)
(Karena itu tak bertahan lama, tidak)
Where do we go? Will you take my hand?
Kemana kita pergi? Akankah kau pegang tanganku?
Meet me for a final dance, somethin' like a last call
Temui aku untuk tarian terakhir, sesuatu ibarat panggilan terakhir
Where do we start? Where do we start?
Where do we start? Where do we start?
Where do we start? Where do we start?
Dimana kita memulainya? Dimana kita mengawalinya?
Tell me where do we go
Katakan padaku kemana kita pergi
Where do we go? Where do we stand?
Kemana kita pergi? Dimana kita berdiri?
In between a quick romance, somethin' that'll last long
Diantara romansa yang cepat, sesuatu yang akan bertahan lama
Where do we go? Will you take my hand?
Kemana kita pergi? Akankah kau pegang tanganku?
Meet me for a final dance, somethin' like a last call
Temui aku untuk tarian terakhir, sesuatu ibarat panggilan terakhir