Lirik Lagu John King - 'Til It Changes Your Mind (Hingga Dirimu Berubah Pikiran) dan Terjemahannya dalam bahasa Indonesia :
♫ John King Lyrics - 'Til It Changes Your Mind ♫
When that door slammed, it hit me
That you were set on never comin' back
You don't know it, but you fixed me
Even though it meant you slippin' through the cracks
I've done a real deal 180 turnaround
I know I let you down
I wish you could see me now
I pray a lot more like you said I should do
I'm backin' off the bottle like you wanted me to
Got both hands tight on the wheel and not crossin' the line
I've been givin' more than I take
I'm better than the man that drove you away
You're gone and I get it
It's on me, I did it
But I'll keep changin' my life 'til it changes your mind
I call mama еvery day and me
And dad are closеr than we've been in years
And I finally pulled the reins on workin' way too much like I did when you were here
It may be too late to prove I'm a different man
But, girl, I'm a different man
And I'll show you if I can
I pray a lot more like you said I should do
I'm backin' off the bottle like you wanted me to
Got both hands tight on the wheel and not crossin' the line
I've been givin' more than I take
I'm better than the man that drove you away
You're gone and I get it
It's on me, I did it
But I'll keep changin' my life 'til it changes your mind
I would change what I did to make you hurt like that
But, girl, I can't change the past
So I pray a lot more like you said I should do
I'm backin' off the bottle like you wanted me to
Got both hands tight on the wheel and not crossin' the line
I've been givin' more than I take
I'm better than the man that drove you away
You're gone and I get it
It's on me, I did it
But I'll keep changin' my life 'til it changes your mind
'Til it changes your mind
John King - 'Til It Changes Your Mind with Indonesian Translation :
Saat pintu itu dibanting, itu menghentakkanku
Bahwa kamu digariskan tuk tidak pernah kembali
Kamu tak mengetahuinya, tetapi kamu memperbaiki diriku
Meskipun itu berarti bahwa kamu tergelincir lewat celah-celahnya
Aku sudah melakukan perubahan 180 derajat
Aku tahu aku mengecewakanmu
Aku berharap kamu bisa melihat diriku sekarang
Aku berdoa lebih sering seperti yang kamu bilang mesti ku lakukan
Aku meninggalkan botol (minuman) seperti yang kamu inginkan
Ada dua tangan kencang di kemudi dan tidak melewati batas
Aku telah memberikan lebih dari apa yang aku ambil
Aku lebih baik dari pria yang membuatmu pergi
Kamu pergi dan aku mengerti
Itu salahku, Aku melakukannya
Tapi aku akan terus mengubah hidupku hingga kamu berubah pikiran
Aku menelepon mama setiap hari dan aku
Dan ayah lebih dekat dari kita selama bertahun-tahun
Dan akhirnya aku menarik kendali terlalu banyak seperti yang ku lakukan saat kamu ada di sini
Mungkin sudah terlambat untuk membuktikan bahwa aku adalah pria yang berbeda
Tapi, nona, aku adalah pria yang berbeda
Dan aku akan tunjukkan andai aku bisa
Aku berdoa lebih sering seperti yang kamu bilang mesti ku lakukan
Aku meninggalkan botol (minuman) seperti yang kamu inginkan
Ada dua tangan kencang di kemudi dan tidak melewati batas
Aku telah memberikan lebih dari apa yang aku ambil
Aku lebih baik dari pria yang membuatmu pergi
Kamu pergi dan aku mengerti
Itu salahku, Aku melakukannya
Tapi aku akan terus mengubah hidupku hingga kamu berubah pikiran
Aku kan mengubah apa yang ku lakukan untuk membuatmu terluka seperti itu
Tapi, sayang, aku tak bisa merubah masa lalu
Sehingga Aku berdoa lebih sering seperti yang kamu bilang mesti ku lakukan
Aku meninggalkan botol (minuman) seperti yang kamu inginkan
Ada dua tangan kencang di kemudi dan tidak melewati batas
Aku telah memberikan lebih dari apa yang aku ambil
Aku lebih baik dari pria yang membuatmu pergi
Kamu pergi dan aku mengerti
Itu salahku, Aku melakukannya
Tapi aku akan terus mengubah hidupku hingga kamu berubah pikiran
Hingga berubah pikiran
━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━
Lyricist: Jason Gantt / John Lee King / Matthew Joseph Rogers
Composer: Jason Gantt / John Lee King / Matthew Joseph Rogers
━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━